mudraya_ptica (mudraya_ptica) wrote,
mudraya_ptica
mudraya_ptica

Category:
Продолжаем читать по-русски со словарем словарь нерусских слов:).
Восхитительное занятие.
Например, из него (словаря) можно узнать, что анис - латинское слово, а анисовка - греческое.
Или что атаман - слово венгерское.
Викисловарь в последнем случае, ссылаясь на Фасмера, ничем нас порадовать не может и оставляет в неведении:
"Происходит от неустановленной формы; по одной версии, др.-русск. ватаманъ (часто с 1294 г.), польск. wataman (у Папроцкого, 1584 г.), как и польск. hetman, восходят к нем. Hauptmann, раньше heubtmann (это толкование сопряжено с фонетическими трудностями). По др. версии — из тюркск. odaman «старейшина пастухов или казачьего лагеря»."

Гораздо более захватывающая история со словом анилин, которое по мнению составителя(ей) происходит из санскрита.
"Анилин (санскр) - бесцветная ароматическая маслянистая жидкость, входящая в состав некоторых красок; добывается из каменноугольного дегтя".



"Название «анилин» происходит от названия одного из растений, содержащих индиго — Indigofera anil (современное международное название растения — Indigofera suffruticosa).
Впервые анилин был получен в 1826 году при перегонке индиго с известью немецким химиком Отто Унфердорбеном (нем. Otto Unverdorben), который дал ему название «кристаллин».
В 1834 году Фридлиб Фердинанд Рунгe обнаружил анилин в каменноугольной смоле и назвал «кианолом».
В 1840 году Юлий Фрицше получил анилин нагреванием индиго с раствором KOH и назвал его «анилином».
В 1841 году Николай Зинин получил анилин восстановлением нитробензола действием (NH4)2S и назвал его «бензидамом».
В 1843 году Август Вильгельм Гофман установил идентичность всех перечисленных соединений.
" (вики Р никакой язык не упоминает, отделываясь латинским названием)

ЭСБЕ утверждает, что
"Унфердорбен, химик в Даме (Саксония), нашел в 1826 г. между продуктами сухой перегонки. индиго маслообразное вещество, названное им кристаллином. Несколько лет спустя Рунге в Берлине открыл в каменноугольном дегте соединение, дающее с хлорной известью фиолетовое окрашивание. Основываясь на этом последнем свойстве, он дал ему название цианола (голубого масла). Позднее академик Фрицше в Петербурге изучал продукты, получающиеся при действии едкого кали на индиго, и нашел при этом маслообразное вещество с основными свойствами, которое назвал анилином от португальского названия индиго — «Anil». Наконец, в 1842 г. знаменитому русскому химику Н. Н. Зинину удалось из бензола (бензина), заключающегося в каменноугольном дегте, получить, переходя через восстановление нитробензола, маслообразное тело щелочного характера, названное им бензидамом. В 1843 г. А. Гофман показал, что четыре тела, кристаллин, цианол, анилин и бензидам, тождественны между собою, но право гражданства утвердилось только за названием «анилин», исходной же реакцией его получения и доныне остается классическое открытие праотца русских химиков, Зинина."

Вики нем склоняется к испанскому или арабскому:
"Анилин (на испанском или арабском ан-ноль = синий = цвета индиго) представляет собой светло-коричневая жидкость с запахом амина..."

Испанская Вики гласит:
"Слово «индиго» (Añil) происходит от арабско-испанского Annil или annir, восточная классическая арабская NIL [ag], к востоку от нулевой персидский, санскрит и это nila. Его использование в кастильском языке восходит к XIII веку.
"Индиго" (Indigo) происходит от латинского indicus, "Индия", потому что этот краситель был импортирован оттуда. Видимо, пришел в кастильский язык через генуэзцев и венецианцев. Оказывается в нашем языке в 1555 году, по форме indico.
" (г-перевод)
Причем статья так и называется Añil, а в русском вики-варианте - Индиго.
Что-то я уже запуталась. Но тут хоть санскрит наконец-то появляется на сцене))

Англо-викисловарь, в общем, согласен с испанцами:
"From Andalusian Arabic (an-nil), from Arabic (nil), from Persian (nil, “indigo”), from Middle Persian, ultimately from Sanskrit (nila, “dark blue”)."

Но вот слово индиго у них якобы появилось тогда, когда у испанцев - ан-нил, а не на триста лет попозже))
"Цвет индиго, был назван в честь красителя индиго, полученного из растений индигофера красильная и родственных видов.
Первое письменное использование индиго как названия цвета в Англии было в 1289 году (The first known recorded use of indigo as a color name in English was in 1289).
" (вики-А)

Устав от всей этой конспирации нило-индиковой катавасии, с горя пошла смотреть траву Indigofera suffruticosa, упомянутую вики-ру:
"Indigofera suffruticosa, широко известна как гватемальское индиго, Мелколиственное индиго (Сьерра-Леоне), Вест-Индийское, индиго, дикое индиго и Анил, [2] является цветущее растение семейства гороховых, Fabaceae. На Гавайях оно известно как iniko или / inikoa или колу; его называют на фиджийском vaivai, самоанцы называют это laʻau mageso, на Гуаме он называется aniles, а в Тонга это называется как akauveli (зудящее растение).
Анил (Añil) является родным для субтропиков и тропиков Северной и Южной Америк, в том числе южной части Соединенных Штатов, Карибского бассейна, Мексике, Центральной Америке и Южной Америке, далеко на юг как северная Аргентина. Этот вид широко внедряется в других частях мира...
Индиго (Añil) используется в качестве источника, обычно для красителя индиго, и при смешивании с определенными глинами, может произвести Maya blue, пигмент, используемый Мезоамериканской цивилизацией.
" (г-перевод)
Занавес! Пребываю в изумлении :))
Нет, конечно, этих индигофер еще куча видов, всякое может быть, но ссылаются-то на мериканскую)))




Индиго))

Асей (иск англ) - простонародное название англичанина, от искаженного Ай сэй - послушайте, часто употребляемого англичанами

Антонианцы - последователи основанной в Щвейцарии в начале прошлого столетия секты, лозунгом которой было : "все хорошо", которая допускала смешение полов, самый разнузданный разврат, отрицала государство, семью, школу, за что подверглась судебному преследованию
Tags: история, слова, тексты, цивилизация, чтение с интересом
Subscribe

Featured Posts from This Journal

  • (no subject)

    Дочитала слова на букву А :) Автодидакт (гр) - самоучка ***Вот, теперь знаю, кто я)) Автология (гр) - употребление слов в собственном их прямом…

  • (no subject)

    Попыталась почитать уже не современный греческий детектив. "Но Боже мой, какая скука..." Лучше уж старый словарь, право слово :). Занятно…

  • (no subject)

    Обрела еще одно сокровище)) Из которого сразу узнала, что аббревиатор - это тайный писец папской канцелярии, аббревиатура предназначалась не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments