mudraya_ptica (mudraya_ptica) wrote,
mudraya_ptica
mudraya_ptica

про Вулкана и других-3

Результаты поисков Баала.


Embleem Baal, Jan Goeree, 1722
Пьедестал с Юпитером (D.O.M.) на троне. Путти принесли жертву и должны были украсить статую цветами. На переднем плане медальоны с идолами. На заднем плане, другие статуи богов, включая Ваала, Молоха и Пана.
Boekillustratie voor Martinus Koning, Lexicon hieroglyphicum sacro-profanum, of Woordboek van gewyde en ongewyde voor- en zinnebeelden. Dordrecht bij Joannes van Braam en Amsterdam bij Gerard onder de Linden, 1722, dl. 1 (D), p.
What: Ahab's idolatry: he worships foreign gods and builds a temple for Baal in Samaria (Идолопоклонство Ахава: он поклоняется чужим богам и строит храм для Ваала в Самарии)
Rm

Если судить по этой картинке, то из нее непонятно, где же затерялся тот Баал, эмблемой которого картинка является.
Если судить в общем по количеству картинок в двух моих любимых музеях, то Баал не очень известен или популярен.
Но если открыть вики, то сразу хочется ее закрыть, чтобы не утонуть в обилии имен, эпитетов, характеристик и параллелей.

"Баа́л (общесемит. b’l; др.-евр. בעל или באל‎ — Бел, Балу, Ваал — букв. когнаты «хозяин или господин») — вообще является эпитетом «бог, владыка» для разных богов и градоначальников у древних западных семитов. Также являлся конкретным божеством в ассиро-вавилонской этнокультуре, почитавшимся в Финикии, Ханаане и Сирии как громовержец, бог плодородия, вод, войны, неба, солнца и прочего.
Первоначально имя Баал было нарицательным обозначением божества того или иного племени, потом местности (Баал Тира, Баал Сидона и др.), в это время его святилища приурочивались к источникам, лесам и горам. Титул «Баал» давался князьям и градоначальникам, входил в имя. (Например: упомянутый в египетской повести XI в. до н. э. «князь Библа Текер-Баал», Ганнибал, Балтазар, список царей Тира.)
Позже Баала считали богом солнечного света, немного спустя он стал творцом всего мира, Вселенной, затем бог-оплодотворитель." (вики-ру)

Разбираться в этой мешанине у меня нет ни малейшего желания. В целом персонаж был везде, от кельтского Белена (Belenus, Belenos, Belinus, Bel, Beli Mawr), которому до сих пор посвящен Белтейн, через разнообразные грекоримские ипостаси (В интерпретации graeca, Ba'al обычно ассоциировался с Юпитером Белусом, но иногда связан с Геркулесом. Однако Бааль Хэммон был отождествлен с греческим Кроносом и римским Сатурном (как «Африканский Сатурн»)) до Вавилона и ислама.
Мне больше всего глянулся Белый Мавр)).

Список связанных значений в вики-а тоже впечатляет, и это только для одной формы имени.
Оттуда мне понравились British Association for Applied Linguistics, a UK society for applied linguists и два раввина - Baal Shem Tov or Besht, a Jewish mystical rabbi и Baal HaTanya or Shneur Zalman of Liadi (1745–1812), an Orthodox Rabbi.

Так что, если в имени-названии чего-либо встретится корень бал-бел, то сразу понятно, откуда что взялось)).



Картинки древних надгробий примечательны тем, что надписи, содержащие имя Баала, как обычно, выцарапаны гвоздем. А так же свободным чтением лингвистами пунического и неопунического языков. У меня, например, складывается впечатление, что древние тексты читают и переводят, кто как хочет.
Также интересны изображения ангелов, крестов и двух палок сшарами, про которые в прошлой серии вычитала, что они были символом Ту-Баал-Каина-кузнеца.

Г-Перевод с голландского не правила практически. С английского не переводила вообще.


Polished bone amulet in form of standing male figure. Possibly figure of Baal or Reshef, certainly a deity.
Culture/period Phoenician (site. 8thC BC-3rdC BC (site). Found/Acquired Tharros, Grave 8 (Europe,Italy,Sardinia,Oristano)
Bm
Баал в колпаке. Гефест-Вулкан тоже был в колпаке. Хотя это вообще может быть кто угодно)).


Limestone statuette of a ram-headed figure sitting on a throne supported by rams, possibly a depiction of Zeus-Ammon or Baal Hammon; the figure is dressed in an Ionian-style chiton.
Culture/period Cypro-Archaic II. 600 BC-550 BC. Made in: Cyprus. Excavated/Findspot: Cyprus.
Bm
На Кипре баранья тема Зевса-Амона или Баал-Хамона.


Limestone statuette of a horned human-headed figure sitting on a high-backed throne supported by standing rams; the seated figure, probably Baal-Ammon or Zeus-Ammon, is dressed in a long robe extending to the feet, with his hands on the beasts' heads; he has a triangular face and pointed bead (partly broken away) with his lips raised to denote a slight smile; his hair falls on each side to the shoulders; the ram horns are incised to show the curvature; the back of the figurine is unworked; part of the back of the throne and the head of the figure are broken away.
Culture/period Cypro-Archaic II. 530BC-480BC. Made in Cyprus. Excavated/Findspot Amathus, Site E, tomb 258 (Europe,Cyprus,Limassol)
Bm


Terracotta figurine of a bearded man with horns, reclining on the back of an oversized ram, possibly a depiction of Zeus Ammon or Baal Hammon; hand-made with applied and tooled details on the beard; the man faces outwards with his extended right hand holding a small dish or phiale; he holds two branch-like items along his left arm; the ram has a long face with concave sides, similar to contemporary horse figurines; applied eyes and large curled horns; his tail hangs along the back right leg; made of fairly coarse buff clay; white surface accretions on the animal and the god.
Culture/period Cypro-Classical I (?), Cypro-Archaic II (?). 600 BC-400 BC. Made in: Cyprus. Excavated/Findspot: Salamis (Europe,Cyprus,Famagusta (district),Salamis)
Bm


Limestone votive stela with a sharply pointed apex and acroteria.
Culture/period Phoenician/Punic. 4thC BC-2ndC BC. Excavated/Findspot Carthage (Africa,Tunisia)
Inscription Translation "Stele of MLKB'L which vowed Muttunelim [or Mattan-Alim] son of Shasaf to the lady to Tanit face of Baal and to the lord to Baal Hammon for hearing his voice." (Inscription Comment: MLKB'L is not translated. Muttunelim is the version of the name given by the catalogue and Mattan-Alim is from the previous database record.)
Bm
В Тунисе разнообразные символы и нет баранов.


Limestone votive stela; decoration in low flat relief; in pediment is a 12 petalled rosette in a disk; 4 line neo-Punic inscription; symbol of the goddess Tanit is flanked by caducei; above them are astral symbols.
Culture/period Phoenician/Punic. 2ndC BC-1stC BC. Excavated/Findspot Carthage (?)(Africa,Tunisia)
Inscription Language Punic. Inscription Comment: Dedication to Baal by Gaius Julius Arish, son of Adon-Baal.
Bm


Limestone stela, top broken off, containing a large, almost square panel with raised border.
Culture/period Neo-Punic. 1stC-2ndC. Excavated/Findspot Carthage (Africa,Tunisia)
Inscription Language neo-Punic. Inscription Translation. "To the Lord to Baal Amon the ?sanctified a vow which vowed Muttunbaal son of Baalyaton discharging his vow because he heard his voice and blessed him."
Bm


Limestone stela, top part missing
Culture/period Neo-Punic. 1stC-2ndC. Excavated/Findspot: Carthage (Africa,Tunisia)
Inscription Language Neo-Punic. Inscription Translation "To the lord to Baal which vowed Himilk son of 'Azrubaal son of Muttunbaal for for (sic) ....he heard his voice blessed him."
Acquisition notes
This donation of four Punic stelae said to be from the area of Carthage was highlighted in the published 'Accounts of the Income and Expenditure of the British Museum for the Financial Year ended the 31st day of March 1859' (p.13).
Bm


Limestone stela fragment
Culture/period Neo-Punic. 1stC-2ndC. Excavated/Findspot Carthage (Africa,Tunisia)
Inscription Language Punic. Inscription Translation: "Vow to Baal MSQY Qartullus Cestius hear his voice bless him"
Bm


Saul beheaded by Philistines who present his armour as an offering to Baal; the body of Saul at left, his armour above a fire burning on an altar at right. Illustration to 'Biblia cum concordantiis veteris et novi testamenti...' Lyons: Jacques Sacon for Anton Koberger, 1519.
Bm
Занятно, что доспехи в жертву приносятя на огне. Переплавка? :)

Через две тыячи лет в европах вспомнили про Баала. Но очень однобоко. Жертвы, поклонение и разрушение идолов.
Идолы, правда, весьма разнообразны и примечательны.


Title (series) Apocalypse
The emperor defeating the pope; the emperor with troops on horseback, piercing the pope's side with a lance, behind the fallen pope a cardinal, bishop and monks. In background Elijah slaying the prophets of Baal. From a series of 48 woodcut illustration intended for Laurentius Agricola's translation of Sebastian Meyer's Apocalypse commentary. Sheet trimmed at top. 1548
Bm
Тут отклонение от главной темы, хотя Илия присутствует на дальнем плане. Параллель жрецов Баала и папы чудесна, на мой взгляд)).


Elia en de priesters van Baal, anonymous, after Lucas van Leyden, 1525 - 1530
Фрагмент листа из Biblia Pauperum. Илия на коленях перед алтарем с зажженными жертву, оставил своих жрецов Ваала на коленях перед жертвеннике. Рама с двумя пророками.
Rm

Вполне себе средневековые одеяния библейских персонажей через 30 лет внезапно сменятся древнеримскими. Почему бы это??


Verwoesting van de tempel van Baal, Harmen Jansz Muller, after Maarten van Heemskerck, 1565 - 1569
В храме Ваала люди разбивают идолов.
Rm


Koning Josia laat de tempel van Baal verwoesten, Philips Galle, after Maarten van Heemskerck, c. 1569
Царь Иосия приказывает разрушить храм Ваала и убить жрецов Ваала.
Rm


De priesters roepen Baal aan en bidden om vuur, Philips Galle, after Maarten van Heemskerck, in or after 1567 - c. 1570
Жрецы Ваала кричат и танцуют вокруг своего алтаря и призывают их бога Ваала и просят его уволить для всесожжения. На заднем плане вы можете увидеть, как Илия старый алтарь снова пусть построить двенадцать больших каменных блоков.
Rm


Israel vereert de Bael van Peor en Pinechas doodt Zimri en Kozbi, Maerten de Vos, 1585
Израильтяне иметь дело с женщинами Моавитянин и идти своим богом, Ваал Фегора, поклонение. Израиль встать на колени перед идолом вниз и сделать фон вместе с жертвоприношениями. Моисей получил указание убить всех служителей Ваала. На переднем плане дает Финеес слушаться эту команду, израильтянин Замврий и женщина Мадианитянину Cozbi, которые занимаются любовью в палатке, убивая.
Rm


Vernietiging van de afgodsbeelden van Baäl, Philips Galle (attributed to workshop of), after Maerten de Vos, 1547 - 1612
Израильтяне разрушают образы Ваала, чтобы показать, что покаяние за свои грехи перед Богом. Картина имеет подпись латинский и является частью серии статей о искуплении и покаянии в Ветхом и Новом Завете.
Rm

В 17 веке римские одеяния-статуи исчезают и сменяются восточно-невнятными. Но зато жертвенники становятся более похожими на печи)).


Elia en de profeten van Baal, Pieter Nolpe, after Bartholomeus Breenbergh, 1623 - 1652 and/or 1623 - 1702
Пророк Илия становится на колени перед алтарем, что он облил водой и призывает Бога, чтобы сжечь жертву. Левый смотрит на царя Ахава. На заднем плане являются жрецы Ваала на их алтарь, где они тщетно призывают Ваала, чтобы сжечь их жертву. Внизу в текстовых полях двухстрочным на латыни и текста из двух строк на польском языке, а в середине Могли ссылка на Библии в одном. 18: 36.
Rm


Mensenoffers voor de afgod Moloch, Jan Lamsvelt, after P. Goeree, 1684 - 1743
Rm
Это не Баал, а Молох, в виде печи с дверцами-заслонками.


De Israelieten en de Moabitische vrouwen, Pieter Sluyter, after Gerard Hoet (I), 1705 - 1720
Rm


Offer van Elia door vuur verteerd, Jan Luyken, 1708
Алтарь с жертвой Илии воспламеняется Богом как знак своей власти. Слева жрецы Ваала, которые безуспешно пытались сжечь свою жертву.
Rm


Israelieten brengen offers aan de afgodsbeelden, Jan Luyken, 1712
Израильтяне приносят жертвы идолам

Rm

Дальше картинки как-то сходят на нет.

Tags: искусство, история, музей, символы, цивилизация
Subscribe

  • про художника еще одного

    В тексте про Строли-Стрёлинга есть такая фраза: "С 1803 по 1807 год он был в Лондоне, где, как и Иоганн Цоффани (Johann Zoffany), он предвидел…

  • про еще одного художника

    Август, герцог Сассекский (Augustus, Duke of Sussex) (1773-1843) ок. 1805-10. Масло на меди (Oil on copper). 61.0 x 46.0 cm Работы Стрёлинга в…

  • про генеалогию и фабрику

    Еще немного про Карабановых Генеалогия. Русский дворянский род, восходящий к началу XVI в. и, судя по гербу, относящийся к потомкам касожского…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 32 comments

  • про художника еще одного

    В тексте про Строли-Стрёлинга есть такая фраза: "С 1803 по 1807 год он был в Лондоне, где, как и Иоганн Цоффани (Johann Zoffany), он предвидел…

  • про еще одного художника

    Август, герцог Сассекский (Augustus, Duke of Sussex) (1773-1843) ок. 1805-10. Масло на меди (Oil on copper). 61.0 x 46.0 cm Работы Стрёлинга в…

  • про генеалогию и фабрику

    Еще немного про Карабановых Генеалогия. Русский дворянский род, восходящий к началу XVI в. и, судя по гербу, относящийся к потомкам касожского…