mudraya_ptica (mudraya_ptica) wrote,
mudraya_ptica
mudraya_ptica

Category:

про замок в Эльзасе-4

И немного про Noël, поскольку рождественские праздники в Эльзасе самые рождественские)).
Верхний сад в замке, например, уже украшен совами.
(Лестница ведет в Большой бастион с пушками).


В одном из путешественных обиталищ мне попалась книжка про Ноёль в Эльзасе как раз, на французском, естественно, но с картинками)). Ничего про традиции и пр. не узнала, но не удержалась и несколько картинок зафиксировала, как смогла.  Пусть будут тоже тут.

Мельком глянула вики-фр, узнала, что ноёль происходит от латинского nativitas, через natalis - natále - nadal - nathal - naal. Совсем буквы ленились произносить)).
А неделя тоже получается оттуда же, что ли? Или это опять совершенно случайное совпадение? :))
"le cornique Nadelik, le gallois Nadolig et le breton Nedeleg (cf. patronyme Nédélec)"












Много сов и один олень))

В той же фр-вики приводятся поздравления на разных языках. Например, на французских)).
Alsacien : Fràliche Wihnorde
Basque : Eguberri On
Breton : Nedeleg laouen
Catalan : Bon Nadal
Corse : Bon Natale
Créole : Bon Nwèl (Guadeloupe), jénwèl (Martinique), zwayé Noèl (Île de la Réunion)
Flamand (Nord) : vrolyke Kerstfeest, vrolyken Kerstdag
Franc-comtois : Bon Nâ, Noué
Gallo : Boun Noué
Gascon : Bon Nadau
Lothringerdeutsch/Lothringer Platt : Frohe Wihnàcht, Frohe Winachde, Freliche Wihnochde, Frohe Weihnachten, Scheener Chreschdaa.
Niçois : Bouòni Calèna
Normand : Bouon Noué
Occitan : Bon Nadal ou Polit Nadal
Poitevin : Boune Nàu
Provençal : Bon Nouvé, Nadau ou encore Calèndo (en hommage aux Calendes de janvier romaines, qui désignaient le Jour de l'an)
Savoyard : Bones Chalendes (cf l'explication pour le provençal)

И картинки из книжки, даже можно сказать, альбома.





















А я знаю, кто эта Снегурочка женщина в белом. Это Религия, вот.


Achtste slede, Abraham Delfos, 1776
Восьмые сани на параде. Коляска с олицетворением религии, с украшенной лошадью. Часть из серии пятнадцати рисунков для пластин sledevaart 24 января 1776 года, организованная ассоциацией Veniam Pro Laude по случаю второго столетия Лейденской помощи (3 октября 1574 года) и создания Лейденского университета (8 Февраль 1575 г.).
Rm

Tags: замки, красота, праздник, путешествия, слова, цивилизация, чтение с интересом
Subscribe

  • (no subject)

    Чтобы испортить что-то хорошее, нужно привлечь к нему эфемеров (т.н. "эффективных менеджеров") и у них довольно быстро получится или…

  • (no subject)

    Комп опять сломался :((. С пятницей, ага. Pehr Hilleström (1732–1816). Still Life with Ham on a Pewter Dish, a Faience Set and a Bowl…

  • (no subject)

    Посетила Олимпийский, который книжная ярмарка. Не купила ни-че-го. Книжных лотков уменьшилось, книжек на моих обычных местах покупок столько же,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments