Самым известным представителем конечно является Торква́то Та́ссо (Torquato Tasso; 1544-1595) — итальянский поэт XVI века, автор поэмы «Освобождённый Иерусалим» (1575).
Папа Торквато, что менее известно, тоже что-то писал.
"Торквато родился в Сорренто и был сыном Бернардо Тассо, дворянина из Бергамо и известного в свое время эпического и лирического поэта, и его жены Порции де Росси, дворянки тосканского происхождения, родившейся в Неаполе".
"Бернардо Тассо (Tasso, 1493—1569 гг.) — итальянский писатель, отец знаменитого Торквато; происходил из знатной бергамской семьи.
Главное произведение Т. — «Амадиджи». Он воспел прославленного в рыцарских романах Амадиса, взяв за образец Вергилия и Гомера, но увлекся и Ариостом, тщетно пытаясь сравняться с ним. От Т. дошло до нас еще много интересных писем (изд. 1733—51), отрывок эпоса «Floridame», лирические стихотворения («Antori», 1561; «Rime», 1749)".
Но никаких дальнейших сведений о "знатной бергамской семье" нигде не сообщается.
«Освобождённый Иерусали́м» (La Gerusalemme liberata) довольно странное произведение, на мой взгляд, но весьма популярное в соответствующее время.
"Стихотворение имело огромный успех, и отрывки или моменты из рассказа использовались в произведениях в других медиа по всей Европе, особенно в период до Французской революции и романтического движения, которые предлагали альтернативные истории, сочетающие любовь, насилие и экзотическую обстановку.
Три главных женских персонажа начинают как мусульманки, имеют романтические связи с христианскими рыцарями и в конечном итоге обращаются в христианство. Все они женщины действия: двое из них сражаются в битвах, а третья - колдунья.
Есть много магических элементов, и сарацины часто действуют так, как будто они были классическими язычниками.
Сцены из поэмы часто изображались в искусстве, в основном итальянскими или французскими художниками в период барокко, начавшийся вскоре после публикации стихотворения. На большинстве картин изображены любовные истории, как правило, с любовниками в качестве двух главных фигур.
Поэма Тассо оставалась популярной среди образованных английских читателей и, по крайней мере, до конца XIX века считалась одним из высших достижений западной литературы.
Английский критик Джордж Сэйнтсбери (1845–1933) записал, что «каждая девушка, от героинь Скотта до моих собственных сестер, естественно, обучалась Данте, Петрарке, Тассо и даже Ариосто»".
Персонажи, чаще всего изображаемые, - Ринальдо и Армида, Танкред и Эрминия, если не ошибаюсь.
Картинки в огромном количестве тут.
Что касается не любовной, а рыцарско-исторической составляющей, то ЭСБЕ считает источником вдохновения для написания ОИ некоего Тирского.
"В основу фабулы поэмы Т. легли полуисторические, полупоэтические известия о крестовых походах, особенно сочинение Вильгельма Тирского «De bello saoro».
В поэме много противоречий, труднопримиримых, обусловленных теоретическими воззрениями Т. Подражание древнему эпосу, история, рыцарский мир, превращение Олимпа в сонм христианских божеств, и наоборот.
Полное издание сочинений Т., в 30 томах, дал Rosmi (1820 и сл.); он же издал избранные сочинения Т. («Opere Scelte», 1823, 5 т.).
Лучшая монография о Т. — Чекки: «Torquato Т., il pensiero е le belle lettre ital. nel sec. XVI», Флор., 1877)".
Но вот Вайнштейн О. Л. (Западноевропейская средневековая историография. — М.; Л.: Наука, 1964. — С. 261.) с этим не очень согласен):
В 1464 году флорентийский историк-гуманист Бенедетто Аккольти Старший положил сочинение Гийома Тирского в основу собственного труда «Война христиан против варваров за возвращение Гроба Христова и Иудеи в четырёх книгах» (лат. De Bello a Christianis contra Barbaros gesto pro Christi Sepulchro et Judaea recuperandis libri IV), который, в свою очередь, послужил основным источником для эпической поэмы Торквато Тассо «Освобождённый Иерусалим» (1575).
Не знаю, был ли известен Аккольти-старший во времена ЭСБЕ.
Не буду углубляться).
Про Торквато Гёте написал одноименную драму в 1790 году.
Краткое содержание тут.
Полный текст тут, читать его скучно.
Соответственно, немцы-в-вики в курсе проблем реального Торквато (не знаю, откуда они это узнали):
"Тассо работал над своим основным произведением более 15 лет, которое он завершил в апреле 1574 года. Следующим летом он прочитал его герцогу Альфонсо II д'Эсте и принцессам.
Самое приятное время его жизни закончилось, лучшие его произведения уже написаны; внезапно он столкнулся с неожиданными проблемами. Вместо того чтобы довериться своим инстинктам и отпустить работу, он чувствовал себя неуверенно.
Он разослал рукописи Джерусалемма разным авторитетам своего времени - писателям, теологам, философам - чтобы узнать их мнение. Он попросил их высказать свою критику и хотел включить их предложения в свою работу, если они совпадают с его идеями.
В мае Тассо отправился в Падую и Виченцу и попросил великого ученого Джан Винченцо Пинелли изучить работу.
В сентябре 1575 года он отправился в Рим, где представил свои работы Сципиону Гонзаго, Фламинио де Нобили, Сильвио Антониано, Пьеру Анджелису Барджео, Спероне Сперони, а во Флоренции - знаменитому писателю Винченцо Боргини.
Результат: каждый из этих искренних друзей хвалил работу в целом, но хотел уточнить детали: сюжет, название, отдельные эпизоды, выбор слов или основной моральный тон.
Один хотел, чтобы он был более регулярным, более классическим, другой - более романтичным; один друг заметил, что инквизиция не потерпит сверхъестественных частей произведения, другой хотел, чтобы самые очаровательные отрывки, любовные истории Армиды, Клоринды и Эрминии, были расширены.
Так что Тассо пришлось защищаться от всех этих возражений.
Время показало, что критики, избранные Тассо, не подходили для того, чтобы должным образом оценить работу. Они посчитали, что эпическая форма, выбранная Тассо, не соответствует романтическому содержанию стихотворения.
Поэтому они посоветовали Тассо единственно правильное решение - не публиковать произведение, но его отредактировать.
Тассо, который и без того подвергался серьезным испытаниям в учебе, напряженной жизни при дворе и работе литератора, больше не мог справиться с этим дополнительным усилием. Его здоровье начало ухудшаться: он жаловался на головные боли, страдал от озноба, напоминающего малярию, и хотел уехать из Феррары".
В общем, Торквато это отдельная тема, как ни старалась ее укоротить, вышло не очень)).